En Querétaro, 1% de la población habla alguna lengua indígena, es decir, 29 mil 585 personas mayores de cinco años, de acuerdo con cifras de 2010 del Instituto Nacional de Estadística y Geografía (Inegi).

Del total de hablantes de lenguas indígenas que hay en la entidad, para 82.7% su lengua común es el hñähñu, es decir, 24 mil 471 indígenas son otomíes.

Entre los hablantes del hñähñu esta Cirilo González, oriundo de San Idelfonso, Amealco, quien a sus 37 años trata de infundir su riqueza cultural lingüística a sus hijos, pese a que refirió que a los niños y jóvenes no les interesa hablar su lengua natal ya que en ocasiones son acreedores a burlas e insultos.

González Pascual apuntó que esta situación ha provocado que sólo 10% de su comunidad hable otomí. “De unos 20 años para acá, ha bajado el número de personas que hablan otomí. Hace 20 años era hablado por 60% de la población, ahorita sólo lo habla 10%”, explicó.

El padre de familia recordó que antes los señores se saludaban en otomí, “desde lejos se saludaban alzándose el sombrero y hablando en otomí. Entonces había respeto, ahora ya no hay respeto por nuestra lengua, nuestros jóvenes no lo quieren hablar porque les da pena y los discriminan”, aseguró.

Cirilo Gonzáles dice que él ha sufrido de discriminación “vamos a la ciudad y nos discriminan aunque dicen que todos somos iguales, allá no lo entienden así. No hablo de toda la gente, pero a veces con una o dos personas que te lo digan afectan mentalmente y uno mejor dice: ‘ya no quiero que sepan que hablo otomí’”.

Señaló que es necesario que en las escuelas haya maestros que también hablen otomí para que lo enseñen a los alumnos y así evitar que se pierda parte de su riqueza cultural.

Por ello propuso que las autoridades educativas se involucren en este tema y recurran a maestros de las zonas indígenas, quienes pueden colaborar en la conservación de la lengua indígena. En este tema coincidió Nicasia Santiago, habitante del Centro de San Ildefonso, quien agregó que falta atención por parte de las autoridades.

Ambos señalan que las mujeres son foco de discriminación por el uso de su atuendo: “las mujeres indígenas no han perdido su vestimenta tradicional, con ellas se ha visto más el racismo y la discriminación”, mencionaron.

Las acciones discriminativas que derivan del uso de vestimenta y lengua indígenas, ha llevado a quienes padecen discriminación, a pedir que si no los quieren valorar como sus iguales al menos no los insulten. “Si no quieren, que no nos valoren por igual, pero que al menos no nos insulten”, enfatizó Cirilo.

Respecto a la conservación de la lengua indígena frente a la necesidad laboral que amerita tener que estudiar idiomas como inglés, él, orgulloso de su lengua natal, dijo que éstos se pueden aprender sin tener que perder el otomí.

Datos de Inegi refieren que las lenguas indígenas más habladas en Querétaro son el Otomí, con 24 mil 471 hablantes; el Náhuatl con mil 429; el Mazahua con 579 y las lenguas Zapotecas con 302 hablantes.

De acuerdo con el censo poblacional de 2010, de cada 100 hablantes de lengua indígena, 14 de ellos no hablan español, es decir, 76% de los hablantes de una lengua indígena también habla español.

La información recabada por el Inegi en 2010, indica que 1.8% de la población de Querétaro —de tres años en adelante— habla alguna lengua indígena, lo que posiciona al estado en el lugar número 22 entre los porcentajes de hablantes de lengua indígena de las entidades federativas.

El estado de la república con mayor porcentaje de hablantes de lenguas indígenas es Oaxaca con 34.3% y el de menor índice corresponde a Aguascalientes con 0.2%.

Google News

TEMAS RELACIONADOS