¿Cuántos Quijotes y cuántos Hamlet hay en el mundo de hoy? ¿Si Shakespeare hubiera nacido en España y Cervantes en Inglaterra, su obra hubiera cambiado? ¿Se puede leer a estos dos autores comparando sus temas con la actualidad? Esas interrogantes surgieron entre el escritor francés Jean-Marie Gustave Le Clézio, la escritora mexicana Margo Glantz y el poeta holandés Cees Nooteboom, en la charla “Recordando a los grandes Shakespeare, Cervantes y el Inca Garcilaso”, en el Hay Festival Querétaro 2016
En la conversación el Premio Nobel de Literatura 2008, Le Clézio, destacó que la obra de Shakespeare, Cervantes y Garcilaso, no ha envejecido, porque son temas que están muy presentes en la actualidad.
“Para mí realmente lo que hay en común es su modernidad, hoy día podemos ver sus libros y no han envejecido, tampoco no tienen un sentido falso, no son únicamente literatura acarrean una realidad que es la realidad de nuestro mundo”, dijo el Nobel francés.
El Quijote habla de un mundo hostil y feroz, de un hombre solitario en contra de la hipocresía del gobierno. Mientras Shakespeare también acarrea problemas modernos y violentos, Garcilaso expresa el conflicto del mestizaje, que en la actualidad sigue pesando.
El mundo de El Quijote “es un mundo después de una guerra, es un mundo desértico, hostil, feroz, con crueldad, también tiene una especie de humor negro y destructor, también hay venganza, en realidad habla de un hombre solitario en contra de la hipocresía del gobierno de aquel tiempo, que costa la crueldad de las relaciones humanas”.
De William Shakespeare citó el poema ”La violación de Lucrecia”, “un poema cruel, feroz, terrible, de una mujer que ha sido violado por un amigo de su padre y que trata de resistir a esta degradación moral y física, este poema corresponde a una situación que muchas mujeres han conocido en su vida, es una situación actual, es una acontecimiento que podemos constar a cada momento en el mundo moderno”, agregó Le Clézio.
Aunque el poeta, ensayista y viajero Cees Nooteboom, manifestó que es necesario dejar en claro que estamos en otros tiempos, "no es posible leer la obra con los ojos de ahora, hay diferencias totales”.
Nooteboom platicó que para la creación de su libro Tumbas de poetas y pensadores, emprendió la búsqueda de la tumba de Shakespeare y Cervantes.
“De Shakespeare había una leyenda, decían que fue enterrado en Holanda, en la ciudad Gouda, en donde se hace este queso famoso, hemos buscado la tumba pero no encontrado y hemos buscado la tumba de Cervantes, estuvimos en Madrid, alguien había dicho que Cervantes había sido enterrado en una iglesia de la calle Lope de Vega, que es casi una ofensa, y finalmente hemos encontrado el monasterio de las Trinitarias, habitados por monjas. Hemos llamado, salió una monja. ¿Está Cervantes enterrado aquí? Y ella me ha dicho: Sí pero no está ahora”.
El escritor holandés preguntó ¿Cuántos actores han interpretado a Hamlet? “Me imagino que en cada ciudad y cada teatro se puede poner un Hamlet, Hamlet turco, ruso holandés, en todos esos idiomas, esto es increíble, y pero Shakespeare ha desaparecido. Hay un momento en el cual los autores se despiden de su obra, o que las obras se despiden del autor, el autor desaparece completamente como persona”.
En este último día de actividades del encuentro literario, Margo Glantz dedicó su participación a un cervantista mexicano, el escritor Ignacio Padilla, quien falleció el pasado mes de agosto en la ciudad de Querétaro y era uno de los invitados del Hay. “Nacho Padilla dedicó varios libros de su creación a Cervantes, acaba de publicar recientemente Los demonios de Cervantes, así que me gustaría dedicarle esta sesión a Nacho, lamentamos mucho su muerte tan temprana”, dijo la escritora.