Más Información
Yubeili es el apellido de Omar y significa “el que viene de las montañas o de las alturas”. Lo utiliza en el medio artístico en lugar de su nombre de pila para honrar a su familia y antepasados, quienes en Siria se dedicaban a trabajar en el campo, hasta que un día decidieron emigrar en un barco al continente americano, relata el joven artífice, quien con apenas 22 años ha destacado como actor, compositor, músico y cantante en México.
“Cuando mi abuelo llegó a la Ciudad de México puso un laboratorio y una tienda de perfumes en el Centro Histórico; lamentablemente todo se le vino pa’ bajo durante el temblor de 1985, y de ahí tuvo que empezar de cero para seguir adelante, y eso es algo que mi familia siempre me ha inculcado, que a pesar de que vengan golpes y todo se derrumbe, hay que mantener el paso firme”, dice Yubeili con una ligera sonrisa, y prosigue el diálogo hablando sobre la música urbana; género que ha retomado para el ritmo y composición de sus últimos sencillos.
“Yo sí defiendo el género urbano porque no estoy peleado con ninguna expresión; la música es música. En todo caso, lo que se tiene que cuidar es el lenguaje. Como compositores, cantantes e intérpretes, debemos reparar en lo que vamos a decirle a la gente. Siempre cuido que mis letras no reproduzcan la violencia, hablando de temas como las drogas o las armas, por mencionar algo y más bien, mi objetivo es contar historias de lo que nos pasa día a día, y que cualquiera pueda identificarse con ellas”, asevera el compositor, quien en julio fue nombrado como “Nuevo talento” en los Billboard Latin Music Showcases, donde ante el clamor de los presentes, interpretó “Villana”, su más reciente sencillo.
“Estoy muy contento y emocionado, el que se hayan fijado en mi trabajo es un sueño hecho realidad, y todavía un plus que quien tuvo el veredicto final fue el mismo público; ganamos con más de 17 mil votos”, celebra.
Reconocido también por su participación en programas y telenovelas como Mañana es para siembre, Corazón salvaje y Como dice el dicho, el artista asegura que por el momento sólo busca concentrarse en su carrera musical.
“Es una búsqueda, es un encontrarte todos los días; hay decisiones que de repente te hacen sentir distinto al día siguiente, y hoy me siento más cercano a lo que hago y a mi estilo musical”, dice Yubeili, quien además de cantar en español, ha traducido algunas de sus canciones al inglés, italiano y portugués.
“La rola ‘Cicatrices de tus besos’, por ejemplo, se viralizó en la India y en Brasil, donde nos invitaron a viajar para realizar una gira; aunque no pude ir, armé una versión en portugués de la misma para los fans de aquel país sudamericano”, relata, y mientras clava sus profundos ojos de ascendencia árabe, reflexiona en la importancia del lenguaje y la traducción dentro de su propuesta.
“Te abre posibilidades increíbles porque hay palabras en otros idiomas que no hay forma de traducir, tal como la palabra en inglés ‘embrace’, que es como un abraza, acepta y sé. No existe en otra lengua un vocablo que traduzca eso textualmente”, comenta.
Actualmente, el músico se encuentra en una gira promocional a lo largo del país con su proyecto, donde ha sido acompañado por artistas como Meli G, con quien recientemente estrenó “Volví a caer”, tema que él define como “el eje de mi carrera, porque es el pop perfilándose hacia diferentes vertientes, digamos que este género es una fuente de agua que se divide en distintos ríos dentro de mi carrera, eso es lo que soy, así sea rock, funk o urbano, siempre mantengo mi esencia popera”.
Finalmente, invitó a sus fans a no perderse sus presentaciones y a disfrutar de la experiencia de un concierto en vivo.
“Estoy muy cansado de que la gente vaya y grabe conciertos. Yo ya no quiero ver eso, están mal acostumbrando al público a ver todo a través de la pantalla. Sólo pido que lo guarden para ustedes y no lo divulguen en redes, porque en primera, queman el show y la venta del mismo en otros lugares. En ciudades como Londres y países como España, no te dejan grabar precisamente por eso”, puntualiza el intérprete.